лого "стройкоммуникации"

зырьте

Комментарии пользователей

Steeker

Зырим.

vipCLOWN

Сканированный гаечный ключ, это сильно!

vipCLOWN

Лого не читается, и что то советское напоминает. *мнение субъективное

Kurilshik

не вкурил :)

sigfried

Зачем писать translitom russkoe nazvanie?

Harry

а что это вообще?!

shamanik

Блин, что-то жестяк на сайте пошёл... нажно что-то предпринять...

samvovchick

vipCLOWN: спасибо, это было основной задачей, расположение надписи под ленотип неутверждено ещё. Kurilshik: ничего страшного :) а я вот не курю, а всё вкуриваю. sigfried: вот у меня лично была дисциплина "проектирование", тупо для иностранцев (иные языковые группы) и компьютеров (банки и т.д.) Harry: лого строительного генподрядчика, макет страницы в brandbook.

Steeker

samvovchick, вот это меня улыбнуло, про бренд-бук :)

elane

на изображении потеряна резкость или мне кажется?

Mironoff

м-да...жесть

Voronets

cсоветую написать по-рюсски

samvovchick

Voronets: Естественно наличие Рюсского варианта, более того он основной.) Люди которые пока не сталкивались с брендингом или фирмстилем: приветствуется всегда вариант латиницей, реже требуется

samvovchick

elane: ваша правда, ща.

samvovchick

..уй там был сканированный, отрисовывал.